For nogle uger siden, stod jeg til et gigantisk brugt bogsudsalg og skulle sikre mig, at jeg ikke gik glip af et godt tilbud.
Mens jeg bladrede de mange bøger igennem, faldt jeg over en forside, som jeg havde set før…bare ikke med den titel eller forfatter. Titlen har jeg selvfølgelig glemt, men det var en Anne Holt-bog udgivet i samarbejde med Femina. Pigen, som prydede forsiden, var nøjagtig det samme billede, som er brugt på forsiden af Jakob Melanders debutbog “Øjesten”…
Ikke nok med det, ugen efter proklamerede et forlag på Facebook en nyudgivelse. Igen var forsiden et kendt billede fra en anden bog og det satte mine tanker i gang…
Selvfølgelig har forlagene en helt masse at bestemme omkring en udgivelse, men hvis jeg var forfatter, ville jeg da gerne sætte mit helt eget, personlige præg på min bog. Faktisk blev jeg temmelig skuffet – latterligt, jeg ved det godt – men jeg blev skuffet over, at man “bare” bruger materiale, som er tilgængeligt for flere og at man ikke sætter sit helt egen fingeraftryk på bogen.
Fx læste jeg forleden om en anden forfatter, Pernille Eybye, som netop var blevet færdig med redigeringen af forsiden til hendes næste bog. Godt nok var hun tilsyneladende ved at drive illustratoren til vanvid med alle hendes redigeringer, men hun vil næppe finde hendes forside på andre bøger… Ansigtet, kroppen og håret aka “garnet” blev taget fra tre forskellige modeller og således sat sammen til én. Det kalder jeg at sætte et personligt præg…
Og det “personlige præg” på min bog “Forfald” skyldes egentlige bare, at det var så svært at finde en Viking, fiks og færdig fra starten af ;o)
LikeLike
Ja, men jeg er glad for at du ikke “bare” har fundet ham fiks og færdig, for han er jo lidt af en ener 😉
Sjovt indlæg fra Skrivepulten og jeg tror at du har ret i, at økonomien selvfølgelig spiller en rolle.
LikeLike
Det er nok et spørgsmål om økonomi :o)
Se det her indlæg fra skrivepulten: http://karinhald.blogspot.dk/2012/11/trillinge-cover-sjov.html#comment-form
Karin har spottet ikke mindre end tre udenlandske forsider, hvor samme billede er benyttet. Det er
også brugt til en dansk oversættelse.
Det er vist et fint eksempel på, at man som forlag næsten skal styre uden om de mest lækre billeder, da de nok vil tale til andre også :o)
LikeLike